Samstag, 31. März 2018

Smart goals

Hallo & Welcome back!


Meinen Geburtstag musste ich auf der Uni verbringen. Das war mein erster Geburtstag, den ich auf der Uni verbringen musste.
Und wisst ihr, was wir an diesem Tag besprochen haben? Unsere "Vision & Mission" sowie unsere "Smart Goals" für die kommenden Monate.

Ich für meinen Teil kann sagen: 
Klar war ich an dem Tag müde, weil wir reingefeiert haben. Klar hätte ich meinen Geburtstag gerne anders gestaltet. Trotzdem fand ich den ersten Teil dieses Kurses wirklich interessant und inspiererend!

Und genau deshalb möchte ich euch kurz und knapp updaten:
Ich habe mir für die Osterferien wirklich einige Ziele gesetzt.
Ich wollte zwei Arbeiten für die Uni fertigstellen und abgeben - das habe ich mittlerweile bereits erledigt.
Außerdem möchte ich den Großteil der Auswertung bei meiner Bacheloarbeit fertigstellen.

Warum ich euch das erzähle? Um euch nach den Osterferien zu erzählen, ob ich diese Ziele erreicht habe. Es ist nämlich wichtig, seine Ziele im Auge zu behalten.
Also ein Tipp für euch: schreibt euch eure Ziele sowie ein "Erledigungsdatum" dazu auf und schaut dann, ob ihr diese Dinge erledigen konntet.
Glaubt mir, das macht glücklich.

Aber nicht nur das macht mich glücklich. Sondern auch, dass ich wieder etwas erreicht habe. Mehr werde ich euch dazu aber erst erzählen, wenn es wirklich fixiert ist!

Jetzt erstmal wünsche ich euch: FROHE OSTERN! 


Well, it was my birthday last weekend and I've spent most of my day at university. 
However, it could have been worse.

We really learned something special - at least in my point of view. We talked about our "Vision & Mission" and about Smart Goals.

So what I would like to do now is to tell you my smart goals for my easter break:
I wanted to finish and send away two papers for university and I did so already by today.
Furthermore I want to finish most of my evaluation for my bachelor thesis.

Why I am telling you that? Because so I can tell you after my easter break if I reached my goals.
So here is a tip for you: write down your goals and until when you want to reach those. And then check if you've reached your goals.
Believe me, that will make you happier.

There is also something else which made me happy today. But I will tell you about that as soon as it really is fixed.

For now I wish you: HAPPY EASTER!

-Laura

Donnerstag, 15. März 2018

Einladung als Entschuldigung - Invitation

Hallo & Welcome back!

Vor einigen Wochen habe ich mich mal wieder gerne an das gute alte London zurückerinnert.

In London ist es in vielen Lokalen so, dass es auf Tischen ein Rollstuhlzeichen gibt. Und wenn man nun als Rollstuhlfahrer reinkommt, bittet ein Kellner die Leute die dort sitzen den Tisch zu wechseln.
Sehr nett muss ich sagen! Und wirklich vom Vorteil denn: als Rollstuhlfahrer kann man oft nicht jeden Tisch nutzen. Zum Beispiel hohe Tische nicht. Oder Tische die man nur über Stufen erreichen kann.

Und zack sind wir schon beim Thema angelangt!
Es war Faschingsamstag - Vormittag. Ok, kurz vor Mittag. Ich kam mir in dem Möbelgeschäft schon mal so vor als wär ich die einzige die schon bereit für den Faschingsumzug ist. Aber egal. Das spielt hier keine Rolle.
Wir haben das Restaurant des Möbelgeschäftes betreten und es war - wie zu erwarten - voll. Ein Tisch der stufenlos erreichbar war, war zwar frei, aber reserviert. Nun, es wären noch 3 weitere Tische frei gewesen. Aber: dafür hätte ich drei Stufen überwinden müssen. Unmöglich mit dem E-Rollstuhl!

Nun, meine Mama sprach eine Kellnerin an. Die zeigte wenig Interesse. Die Lösung wäre ja einfach: eine andere Familie hätte einen Platz einnehmen können der nur über Stufen erreichbar ist und wir dann deren Tisch.
Meine Mama ging also auf ein älteres Ehepaar zu. Die waren auch gewillt ihren Platz zu tauschen, hatten allerdings schon bestellt. Das heißt, eine Kellnerin hätte kommen müssen und das gemeinsam mit uns allen klären sollen. Aber es kam niemand.

Nachdem sich nebenan ein „Konkurrent“ befindet - ebenso Möbelgeschäft mit Restaurant - sind wir dann dahin gegangen.
Dort wurde auch schon eine Rampe gebaut damit man als Rollstuhlfahrer die Terrasse nutzen kann. Nachdem ich das vorgeschlagen hab.

Wie ihr es wahrscheinlich schon gedacht habt, habe ich mich auch beim Geschäft direkt beschwert. Meine Idee, zukünftig keine Stufen mehr einzubauen, wurde positiv angenommen. Die MitarbeiterInnen werden geschult damit so etwas nicht nochmal passiert und wir haben Essensgutscheine bekommen.
Also: wir werden wieder hingehen und ausprobieren, ob es nun besser funktioniert.



I love London. You probably know that. And I feel like London is very wheelchair-friendly! I also made the experience that they do have tables with a wheelchair-sign on them so that if someone with a wheelchair is coming to the restaurant the table has to be made free for handicapped people when there is sitting someone who is not disabled.
This is great because there are often tables which are too high for wheelchair-users or which are only reachable when you can get over stairs.

So we went to a furniture shop a few weeks ago. They also have a restaurant and we wanted to eat there. As always it was very full. There was only one free table left which was reachable without stairs. However, this table has been reserved. 
But there were three free tables left for which you would have to get over stairs. And that is impossible with my electronical wheelchair!

So my mum went to a waitress and asked for help. The solution was kinda easy: someone who was sitting "downstairs" could change the table to one of those "upstairs" and we could get their table. However, the waitress did not want to help!
We have found a family who would have changed their table with us, but they ordered already. So we would have needed a waitress again. But no one came to help.

So we decided to go to another furniture shop and eat there!
I also wrote a complaint to the other furniture shop. And I asked them if they could not build stairs anymore. 
They apologized and said, that they will talk to their staff. And as soon as they rebuild the restaurant they will get rid off the stairs. And: they gave us coupons!
So we will go there again and see how the waitresses act now.

-Laura